Praktische Leitfäden
Serbian vs Montenegrin: simple guide
Montenegrin shares a lot with neighboring standards, but this course treats Montenegrin as the language of real daily life in Montenegro, including local usage and letters.
Der vollständige lokalisierte Text dieses Artikels wartet noch auf die redaktionelle Überprüfung. Verwenden Sie vorerst die folgenden Formulierungen, CTAs und die Tabelle.
| Montenegrin | Ukrainian | English | Use |
|---|---|---|---|
| Dobar dan. | Добрий день. | Good afternoon / Hello. | first_contact |
| Dobro jutro. | Доброго ранку. | Good morning. | first_contact |
| Dobro veče. | Добрий вечір. | Good evening. | first_contact |
| Zdravo. | Привіт. | Hi / Hello. | first_contact |
| Doviđenja. | До побачення. | Goodbye. | first_contact |
| Hvala. | Дякую. | Thank you. | politeness |
| Molim. | Будь ласка / Прошу. | Please / You're welcome. | politeness |
| Izvinite. | Вибачте. | Excuse me / Sorry. | politeness |
| Ne razumijem. | Я не розумію. | I don't understand. | understanding |
| Govorite li engleski? | Ви говорите англійською? | Do you speak English? | understanding |
| Govorim malo crnogorski. | Я трохи говорю чорногорською. | I speak a little Montenegrin. | understanding |
| Možete li ponoviti? | Можете повторити? | Can you repeat? | understanding |
| Kako ste? | Як ви? | How are you? | first_contact |
| Dobro sam, hvala. | Я добре, дякую. | I'm fine, thank you. | first_contact |